Карамзин Николай Михайлович
Карамзин Николай Михайлович
1766-1826

Навигация
Биография
Произведения
Краткие содержания
Рефераты
Сочинения
Фотографии


Реклама


Error. Page cannot be displayed. Please contact your service provider for more details. (15)


"Карамзин. Его жизнь и литературная деятельность"
Карамзин Николай Михайлович - Рефераты - "Карамзин. Его жизнь и литературная деятельность"

превознесся над мелочами, что в трех строках сделал пять ошибок
против немецкого языка. Пожалуй, употреби в пользу сие дружеское замечание
и лучше пиши все сочинение на русско-славянском языке, долго - сложно -
протяжно парящими словами". О себе Петров одинаково отзывается всегда с
добродушным юмором, уверяя, что он лично никуда не годится, даже мышей
ловить.
В письмах и переводах Петрова бросается прежде всего в глаза
прекрасный, чистый и удивительно простой язык, на котором положительно
отдыхаешь, утомленный риторикой и цветами стиля того времени. Посмотрите,
например, как пишет Карамзин о своих отношениях к другу: "Часто дух наш на
крыльях воображения облетал небесные пространства, где Орион и Сириус в
златых венцах сияют; там искали мы нежных друзей своему сердцу, и часто
заря утренняя красила восточное небо, когда я расставался с Агатоном и
возвращался домой с покойною душою с новыми знаниями или с новыми идеями".
Невольно воскликнешь: "Боже! да чего тут только нет! И Орион, и
Сириус, и крылья воображения, и златые венцы!" Или из того же Карамзина:
"Верный вкус друга моего был для меня светильником в искусстве и
поэзии. Восхищенный красотой цветов, растущих на сем поле, дерзал я иногда
младенческими руками образовать нечто подобное оным и незрелые свои мысли
изливать на бумагу".
Сравните с этими деланными фразами простые, сильные фразы Петрова,
который, если не считать Кантемира, первый стал писать разговорным языком,
и вы не затруднитесь, чему отдать предпочтение. "Что касается до меня, то я
по отпуске сего письма жив и здоров,- пишет, например, Петров,- но знаю это
потому только, что ем, пью и сплю попеременно, иных же знаков жизни никаких
не предвидится..." Или: "простота чувствования - превыше всякого умничанья:
грешно сравнивать натуру (природу) с педантскими подражаниями, натянутыми
подделками низших умов".
Несомненно, что Петров первый заинтересовал Карамзина Шекспиром и
советовал ему переводить его драмы на русский язык; то же, вероятно, можно
сказать и относительно Лессинга. Петров был тем, что в наши дни принято
называть трезвым умом. Он стремился к полезному, не терпел ни фраз, ни
излишней чувствительности, в самых увлечениях своих он не расставался с
добродушной иронией. Его влияние на Карамзина, особенно на слог последнего,
несомненно. К сожалению, это все, что мы можем сказать о нем. Петров рано
умер, риторика Карамзина никаких основательных сведений нам о нем не
сохранила.
Четыре года пробыл Карамзин среди членов "Дружеского общества",
постоянно занимаясь литературой. Кроме статей для "Детского чтения" он
переводил философские и мистические трактаты, например "Размышления"
Штурма, сочинения Галлера "О происхождении зла" и многое другое. Впрочем,
как уже было замечено выше, влияние масонов "Дружеского общества" на
Карамзина было слабо и поверхностно. Что делал он в "Детском чтении"?
Главным образом переводил, но однажды рискнул создать нечто оригинальное, в
результате чего и появилась "Русская старинная повесть: Евгений и Юлия".
Это была первая "чувствительная повесть" на нашем языке, почему и
ознакомимся с ее содержанием:
"Г-жа Л. удалилась из Москвы в деревню, где жила в полном уединении с
Юлией, дочерью умершей своей приятельницы. Весну и лето проводили они в
наслаждениях "приятностями природы". Когда же наступала пасмурная осень и
черным мраком все творение покрывала, или свирепая зима, от севера
несущаяся, потрясала мир бурями своими, когда в нежное Юлино сердце
вкрадывалась томная меланхолия и тихими вздохами колебала ее грудь, тогда
брались за книги, бессмертные творения истинных философов для пользы рода
человеческого, тогда читали и перечитывали письма любезного Евгения,
учившегося в чужих краях. Иногда при чтении сих писем глаза Юлины
наполнялись слезами приятными любви и почтения к благоразумному и
добросердечному юноше. "Ах, когда он к нам приедет? - часто говаривала г-жа
Л.,- как счастлива буду я, когда его увижу, прижму к своему сердцу и тебя с
ним вместе, Юлия".
"Наконец он приехал. Дружба его к Юлии обратилась в пламенную любовь.
Он подарил ей множество книг французских, итальянских и немецких. Юлия
прекрасно играла на клавесине и пела. Особенно нравилась ей песнь
Клопштока, к которой
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >>>

Карамзин Николай Михайлович - Рефераты - "Карамзин. Его жизнь и литературная деятельность"


Копирование материалов сайта не запрещено. Размещение ссылки при копировании приветствуется. © 2007-2011 Проект "Автор"